FUNDACIÓN EDUCATIVA TERESA GUASCH

Día de la Paz

JORNADA DE LA PAZ

OLYMPUS DIGITAL CAMERAEl día de la paz (30 de enero) pretende sensibilizarnos a todos de la necesidad de la paz para el buen desarrollo y crecimiento de la persona humana. Se nos invita a fomentar en nuestros ambientes la cultura de la paz. Para ello, la semana previa a este día realizamos en el colegio diversas actividades, hasta que el día 30 tenemos un acto especial conjunto, en el que nos concentramos en el parque de Gernika, uniéndonos a los otros dos colegios de Kristau Eskola de Santurtzi (La Cruz y El Patronato de Santa Eulalia).

“JUNTOS POR LA PAZ”

JORNADA DE LA PAZ 30 ENERO 2013-01-11

(ACTO CONJUNTO PATRONATO, LA CRUZ Y CARMELITAS)

OLYMPUS DIGITAL CAMERAPresentación: Nos hemos reunido aquí como signo y símbolo de Paz. Todos y cada uno somos constructores de la Paz. Hoy hace 65 años que fue asesinado Mahatma Gandhi y junto a otros muchos escolares queremos hacer un acto que  nos recuerde a todos que los objetivos los podemos alcanzar por métodos pacíficos como Gandhi.  Es momento de pararnos y reflexionar sobre este valor fundamental para la vida: “la necesidad de Paz y de Justicia en nuestro mundo”.

OLYMPUS DIGITAL CAMERASuena la canción: ¿Por qué no estar unidos? Hombres G y El canto del loco. Mientras suena la canción unos alumnos se pasean con imágenes actuales de falta de Paz, desde el escenario hasta la parte trasera mostrando las imágenes como si fuera  una cinta de película.

Ante esta situación no podemos quedarnos con los brazos cruzados. Nosotros,  ¿Qué podemos hacer?… Cocinemos juntos una Tarta de la Paz.

Escenificación de cómo cocinar la PAZ

Ingredientes: Un gajo de mala uva, una cabeza de ajos para fastidiar,  un litro de vinagre ácido, 3 cucharadas de bondad,  un cuarto de litro de compañerismo,  un chorrito de solidaridad, un litro de respeto,   medio kilo de buen humor, un gajo de buenas intenciones sin pepitas rencorosas y un vaso de zumo de zanahoria que nos mantendrá fresca la memoria.

Primer paso: Machacar en un mortero el gajo de mala uva, los ajos para fastidiar y el vinagre de paladar ácido,  removiéndolos con energía. Una vez bien triturados, hacemos desaparecer la masa por el desagüe. De este modo podemos comenzar a preparar la tarta propiamente dicha, sin temor a que se avinagre.

OLYMPUS DIGITAL CAMERAComenzamos con la tarta: Mezclamos todos los ingredientes: Bondad, compañerismo, solidaridad, respeto, buen humor, buenas intenciones y el zumo de zanahoria. Lo mezclamos bien y vamos probando de vez en cuando con el dedo índice hasta conseguir una masa a nuestro gusto.  Cuando la masa esté sin grumos, se deja reposar 10 minutos y se pone en el horno a 140º  durante 20 minutos. Poco a poco la tarta va cogiendo forma (aparece la tarta que van componiendo varios alumnos, de cada centro; una base cada uno) y se adorna con abundante alegría, unos pellizcos de fantasía y cuatro cucharadas de amistad.

He aquí nuestra tarta.  El secreto de esta tarta está en compartirla, así que si quieres tener éxito y ser cocinero de la Paz repártela con generosidad y recuerda sus ingredientes.

Leemos la oración de San Francisco de Asís:

Jauna, egin nazazu zure bakearen zerbitzari;
donde haya odio, ponga yo amor,
where there is injury, pardon;
bihotz banatze denean, sor dezadan batasun;
donde haya discordia, ponga yo unión,
zalantza denean, sor dezadan fede;
where there is darkness, light;
donde haya tristeza, ponga yo alegría.
tristura denean, sor dezadan pozaldi.
Oh, Maestro, que yo no busque tanto
ser consolado como consolar,
ser comprendido como comprender,

ser amado como amar.
For it is in giving that we receive;
it is in pardoning that we are pardoned;
and it is in dying that we are born to eternal life.

Terminamos bailando y cantando  la canción. (un grupo de alumnos del Patronato suben para bailar y cantar)

Bakearen sukaldariak izan gaitezen!

Señor, haz de mí un instrumento de tu paz:

donde haya odio, ponga yo amor,

donde haya ofensa, ponga yo perdón,

donde haya discordia, ponga yo unión,

donde haya error, ponga yo verdad,

donde haya duda, ponga yo la fe,

donde haya desesperación, ponga yo esperanza,

donde haya tinieblas, ponga yo luz,

donde haya tristeza, ponga yo alegría.

Oh, Maestro, que yo no busque tanto

ser consolado como consolar,

ser comprendido como comprender,

ser amado como amar.

Porque dando se recibe,

olvidando se encuentra,

perdonando se es perdonado,

y muriendo se resucita a la vida eterna.

Lord, make me an instrument of your peace.

Where there is hatred, let me sow love;

where there is injury, pardon;

where there is doubt, faith;

where there is despair, hope;

where there is darkness, light;

and where there is sadness, joy.

O Divine Master,

grant that I may not so much seek

to be consoled as to console;

to be understood as to understand;

to be loved as to love.

For it is in giving that we receive;

it is in pardoning that we are pardoned;

and it is in dying that we are born to eternal life.

Jauna, egin nazazu zure bakearen zerbitzari;

gorroto denean, sor dezadan maitasun;

irain denean, sor dezadan barkamen;

bihotz banatze denean, sor dezadan batasun;

erru denean, sor dezadan egi;

zalantza denean, sor dezadan fede;

etsipen denean, sor dezadan itxaropen;

ilun denean, sor dezadan argi;

tristura denean, sor dezadan pozaldi.

¿Por qué no ser amigos, estar unidos,
vivir sin miedo y en libertad!
¿Por qué no dar la mano, ser como hermanos,
por qué no intentamos vivir en paz?
¿Por qué no ser amigos, estar unidos,
contar conmigo en lo que yo os pueda ayudar,
se puede hacer, trabajando juntos se conseguirá.